
Como evitar retrabalho em traduções regulatórias
27/11/2025No setor de medical supplies, o tempo de submissão impacta diretamente a entrada de novos produtos no mercado. Documentos incompletos ou traduzidos de forma inadequada podem atrasar o processo por semanas.
1. Verifique se todos os documentos necessários estão incluídos
Relatórios técnicos, IFUs, manuais, certificados, catálogos e documentos de conformidade.
2. Garanta que a tradução siga a terminologia oficial
Agências reguladoras esperam consistência.
3. Confirme se o formato atende às exigências da agência reguladora
Formatos incorretos = retrabalho.
4. Revise referências e nomenclaturas técnicas
Erros em nomes de componentes, especificações ou instruções de uso podem travar a submissão.
5. Peça validação final antes do envio
Conferir consistência, numeração, anexos e assinaturas garante segurança.


